I was a task, written and read by me

This poem is halfway between David Allen and Charles Bukowski.

Poem: I was a task. Written and read by Bego.

I was a task

I was a task
On your to do list.
Oh, how I played in your brain,
How I ran and played and danced,
How I waited for my turn.
How I grew up
Suddenly urgent.
It was so beautiful
That final day
When I was your top priority.
You gave me all your attention.
I felt so special.
All other things
Pushed aside
For me.
Now,
Crossed off and grayed out,
I fall into oblivion.
But
That final day
Was so beautiful:
The ecstasy
The second
You finished
With me.
I thought:
“Oh, no,
I’m done”.

Related Posts

26 Apr
Amanda Palmer in Köln: you’re on the door, minus one
art // 0

Yesterday I went to a rock concert on my own for the first time in my life. In another country. In the middle of nowhere.

02 Jun
I had to see Van Gogh with my own fingers —painting at MOMA, New York
art // 0

Pictures above by Natalie Hope, Calgary, Alberta. I had to see Van Gogh with my own fingers. Viendo a Van Gogh (completo) from Begoña Martínez on Vimeo. I’ll update this with more pictures from other people. 🙂

13 May
Translation as vocation: a primer for newbies

Desde el día que puse en marcha mi página web, he recibido una gran cantidad de mensajes de estudiantes y futuros estudiantes de traducción. A menudo preguntan datos concretos sobre cursos, universidades, etc. Pero una gran parte de ellos buscan información más general sobre cómo es realmente la profesión de traductor. Ojalá hubiera tenido antes

Comments

Leave a comment

Leave a Reply

%d bloggers like this: