Yesterday I visited the birthplace of Sandino in Nicaragua: Niquinohomo. Yo soy del pueblo que un niño en Niquinohomo soñó. Soy del pueblo de Sandino y Benjamín Zeledón —Yo soy de un pueblo sencillo, by Luis Enrique Mejía Godoy (see the complete lyrics and my translation below) Benjamín Zeledón’s fortress —the political prison We
On Tuesday my Interpreting students at University brought to class, as practice material, an interview with the star of Breaking Bad. The text contained the question: What would you do if you had a year to live? It was funny, at the time, to think that it’s just one year since Benita, my German mom, left
A poem by Begoña Martínez. Am I a cat? / I bask in the sun, / I lay in your lap, / I find my own way, / I don’t like other cats.
Somebody makes a pseudo-stupid joke at my son Quique in the street —something I’ll never understand.
Pablo looks at me with his best “what the hell just happened, did you get it?” and our telepathy fails for a moment, and I have to make do with expressing my thoughts with words, and in front of the kids to boot.
[In English, because this is not for the delicate ears of my Spanish kids]
“Let it be. Just an idiot. Motherfucking drunk.” [In Spanish, because… well, you’ll see]
“Mooooom!” Lucía, my 10 year-old, scolds me “that’s a swear word, I HEARD YOU!”
“Darn. So now you do speak English and you understand it when it’s convenient for you. So I won’t be able to swear even in English, now?”
“You could swear in German. But… well, then when I heard you speaking in German I’d know you’re swearing.”
Lost. We’ve lost here.
Should I compile all the Quique and Lucía stories in a single document? This is a serious question for you as my readers. Do tell me in the comments. I’ve also asked my patrons on Patreon: https://www.patreon.com/minibego. If you’re late to the party, it’s a system in which people help me pay for my writing costs, and maybe, someday, for my writing itself. Go have a look. It starts with as little as 1$ a month and it really pushes me to write more.
By the way, we’ve reached the next goal we had, to get 2 pretty ebook covers a year:
The next goal is getting two pretty layouts a year:
It feels like the seed of a new, cool thing growing in my life. I’m really looking forward to see what happens next. 🙂
Hello everyone! This is our first post to our shiny new Wordpress company blog. Yesterday we had our first lesson (course planning and marketing), our first step into what hopefully will become a (not only) translation agency. This lessons come in five hour sessions with a thirty minute intermission, so do not expect me to
Hace años subimos los Pirineos, en plan familia y amigos. Un día incluso pasamos a Francia, que tenía los mismos pinos. Otro día nos perdimos unos pocos y los de la Guardia Civil dijeron a los demás que cuando lleváramos tres días por ahí mandarían a alguien, que estaban buscando aún al desaparecido de la
Comentarios