Representing Amnesty International: radio interview on the new Citizen Security Law

The other day a colleague from our local Amnesty International group called me and said: we need you on the radio tomorrow, for an interview on the new Citizen Security Law. I ran and studied well the difference between what I think I know and I believe and what I can say as a representative of Amnesty. This is how it went, I hope you find it interesting and it moves you to action! The interview starts around thirteen minutes in and it is in Spanish:

Related Posts

09 Jun
Scruples
activism // 0

“Scruple” derives from scrupŭlus, small stone. If you get a stone in your shoe, you’ll be uncomfortable. Today scruples make you hesitate when confronted with a moral choice.

09 Jun
Escrúpulo

Escrúpulo viene de scrupŭlus, de scrupus paulus: piedrecita, piedra pequeña. Si se te mete una piedrecita en una sandalia, estarás incómodo. Hoy los escrúpulos son esas partes de nuestra mente que nos hacen estar incómodos ante situaciones dudosas.

13 Ene
Google se replantea su presencia en China, por los activistas de derechos humanos (con comentario de la traducción)

¿Trabajas por los derechos humanos? ¿Tienes una cuenta de Gmail? Esta mañana me he despertado del todo leyendo «A new approach to China» este artículo del blog oficial de Google, escrito por David Drummond, uno de los vicepresidentes de Google. Está en español de América en el blog correspondiente (Un nuevo enfoque para China). Advertencia:

Comentarios

Leave a comment

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.