Con estos versos no harás la revolución

Llevo varios días recitando esta canción por lo bajo. También pensando en qué escribir, cómo y cuándo, qué primero, qué después, y escribiendo poco. También durmiendo poco. Pensando en las cosas que quiero hacer, e intentando practicar una frase que me cuesta mucho pronunciar. Son dos palabras difícilísimas. Probablemente tengáis las vuestras. Las mías son «necesito ayuda». En un montón de cosas profesionales, para empezar: ya pondré una lista. Esta semana además ha empezado el peque la guardería, precisamente, porque necesito ayuda con todo.

Pero como hoy es sábado, voy con los versos con los que no haré la revolución…

Se sienta a la mesa y escribe.

«Con este poema no tomarás el poder», dice.
«Con estos versos, no harás la revolución», dice.
«Ni con miles de versos harás la Revolución», dice.

Y más: esos versos no han de servirle para
que peones, maestros, hacheros, vivan mejor,
coman mejor, o él mismo, coma, viva mejor.
Ni para enamorar a una le servirán…

No ganará plata con ellos,
no entrará al cine gratis con ellos,
no le darán ropa por ellos,

no conseguirá tabaco, o vino, por ellos,

ni papagayos ni bufandas ni barcos
ni toros ni paraguas conseguirá por ellos.
Si por ellos fuera la lluvia lo mojará.
No alcanzará perdón o gracia por ellos.

«Con este poema no tomarás el poder», dice.
«Con estos versos no harás la Revolución», dice.
«Ni con miles de versos harás la Revolución», dice.
Se sienta a la mesa, y escribe.

Confianzas, de Gotan Project (escúchala aquí por ejemplo, o pulsa play abajo).


Related Posts

22 Abr
La hipótesis del Mercadona
escritos // 2

La hipótesis del Mercadona, también conocida como la metáfora —o la alegoría— del Mercadona, postula que « follar con alguien nuevo» podría ser similar a «ir a un Mercadona que no es el tuyo». —Pero… ¿esto debería estar por aquí, no? —¡Cómo se les ocurre esta distribución tan poco óptima! Y al final en vez de hacer

13 Ene
Google se replantea su presencia en China, por los activistas de derechos humanos (con comentario de la traducción)

¿Trabajas por los derechos humanos? ¿Tienes una cuenta de Gmail? Esta mañana me he despertado del todo leyendo «A new approach to China» este artículo del blog oficial de Google, escrito por David Drummond, uno de los vicepresidentes de Google. Está en español de América en el blog correspondiente (Un nuevo enfoque para China). Advertencia:

29 Ago
Desde el principio (cuento muy corto)

Al principio no había tiempo ni espacio, pero a lo mejor durante un momentito, todo, todo lo que hay estaba en un sitio muy pequeño, como un dado del parchís.

Comentarios

Leave a comment

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.