Mis tres extensiones de Firefox favoritas

Después de repararme a mí misma de la gripe, cual Terminator II (ver final de este artículo), de reparar y configurar el Tablet, y de reparar (y me queda todavía configurar) el OpenSuse, necesito apuntarme estas tres extensiones imprescindibles (para mí) en Firefox:

(Nota: ya he escrito antes sobre qué instalo en mis ordenadores).

  • Adblock Plus. ¿Todavía ves anuncios en internet? ¿Por qué? Esta extensión los bloquea casi todos. Las páginas que tardan en cargar por tener demasiados anuncios, además, cargan más rápido. La parte mala es que a veces hay webs que no van. La parte buena es que para esas páginas puedes desactivarlo, ya sea para una visita o para todas.

  • Firebug. ¿Te interesa ver las tripas de las web? ¿Ver qué pasaría si cambiaras algún elemento… de color, de sitio, el texto, en un momentito? ¿Te gusta el color o el estilo de una página que estás visitando? Pues con Firebug puedes ver y editar el HTML, CSS y Javascript en tu navegador. Eso sí, cuando sigas navegando los cambios se perderán, tienes que copiarlos en algún sitio para guardarlos. Está bien para hacer experimentos con tu página y ver cómo están hechas las de los demás de manera fácil. Por ejemplo, ver los colores y las fuentes de casi cualquier texto.

  • ColorZilla. Casi cualquier texto he dicho, porque Firebug no puede ver lo que pasa dentro del Flash. Pero con ColorZilla puedes ver de qué color es cualquier punto de tu navegador, incluso si es una imagen o un Flash. Está muy bien para cuando te preguntan… ¿de qué color quieres tu…? y te piden un código hexadecimal (también te lo da en RGB). Señalar, copiar y pegar… más fácil imposible.

Premio para los que leen hasta el final: tengo pendiente escribir sobre el EBE09, lo sé. Mientras, aquí tenéis Mitsubishi Colt, un poema beat del increíble Tim Minchin, que merecería un artículo para él. Si queréis que lo traduzca, avisad, porque me encanta.

Related Posts

21 Nov
A cabezazos con el techo de cristal: charla con @feminoacid en el #EBE15

Pues ya estoy en el EBE, ya ha sido mi charla, y lo cuento en pasado porque voy con la lengua fuera. Me hace ilusión porque es un evento al que había venido dos veces como asistente: en 2009 y en 2012. Me temo que no hay vídeo ni ha habido streaming. Esta es la

15 Ene
Orsai, Orsai Murcia, y el fuera de juego
arte // 1

¿No sabes qué es Orsai? Pues pon atención, que Hernán Casciari te lo cuenta en TEDxRíodelaPlata: (If you need English subtitles, they are available in the YouTube website). Emocionante ¿verdad? Yo fui de esas primeras 10.000 personas (qué bonito es ponerse la medallita a posteriori…). Y ahora, estamos intentando juntar 10 personas en total para

15 Jul
Hecho, es simple (era: «necesito ayuda»)

Esta frase es simple, pero me ha costado años aprender a pronunciarla: Necesito ayuda. Dos palabras. Ni siquiera conseguí publicar la entrada del blog con esas palabras. ¿Queréis ejemplos? Os cuento (de lo que se puede publicar): Beta-testers para Júramelo, nuestro nueva plataforma para traducciones juradas Expertos en SEO/SEM/Adwords Traductores matemáticos/físicos nativos de inglés que

Comentarios

Zor
26 noviembre, 2009

Mis extensiones favoritas son:

adblock plus
firebug
flashblock

De hecho no tengo ninguna otra instalada (mentira, tengo live headers para hacer villanias, pero no la usa y esta desactivada casi siempre)

Diego
27 noviembre, 2009

Hola Bego, no me preguntes cómo llegué a tu blog, pero llegué… Como veo que viviste en Granada y que te gusta el rollo cultural, te recomiendo un poco de nostalgia con mi post sobre el cineclub de la Universidad. Enhorabuena por tu trabajo en el blog

Bego
27 noviembre, 2009

La verdad es que echo de menos las noches en el cineclub de la UGR (sobre todo con Estela y Mandy… hello girls…). De hecho, todavía me queda un bono con unas cuantas pelis sin gastar. ^_^
Gracias por tus ánimos. 🙂

Salva
29 noviembre, 2009

He leído hasta el final a pesar de no tener ni idea de informática, así que me quedo con el poema con sólo de piano. No he entendido la mitad de las cosas y aunque te ofreces a traducirlo creo que es demasiado largo como para que te pegues la paliza (ya sé que es tu profesión, pero es un poco largo, creo yo). Sobretodo, suena bien.
Besos.

Leave a comment

Cancelar la respuesta

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.