Un buen blog sobre traducción de películas

El descubrimiento del día, aparte de que por fin consigo dedicar unos minutos a mi maltrecho blog, es este otro blog:

Switch Off and Let’s Go

Es un blog sobre errores en la traducción de películas, y no sólo tiene muy buena pinta, sino que además está bien escrito. ¡Suerte, y que sigáis así!

Related Posts

26 Mar
Persépolis, en el cine club Hannibal

No sé si habréis leído ya el cómic Persépolis, de Marjane Satrapi. Yo lo estuve barajando como regalo de Reyes para una persona muy, muy especial cuando Multimaníaco y yo hicimos nuestra redada por las tiendas de cómics de Madrid este diciembre. No me acabé de decidir, y finalmente mes y medio más tarde, arrepentida,

11 Mar
Machete
poetry // 0

Translation (WIP) of the Amanda Palmer song in memory of my German mom, Benita —the Anthony Martignetti of my life. She died last year.

01 Oct
Irse a Cuenca, o irse de Cuenca

Hace unos días estuve en Cuenca y, preguntando por un restaurante a la chica de la caseta de turismo, me dijo textualmente: “Si yo me estuviera muriendo nunca vendría a Cuenca”. Me resultó sorprendente que soltara esa frase sin venir a cuento… (…) Arturo Kortázar, Bilbao. (…) A mí me hizo pensar mucho lo que

Comentarios

Leave a comment