Las referencias culturales vistas por Mauro Entrialgo

Related Posts

09 Jun
What if I had a year to live?
language // 0

On Tuesday my Interpreting students at University brought to class, as practice material, an interview with the star of Breaking Bad. The text contained the question: What would you do if you had a year to live? It was funny, at the time, to think that it’s just one year since Benita, my German mom, left

08 Jul
Body, remember
poetry // 0

My friend César sends me a chain of poems: OK. I chose one that his gorgeous wife discovered for me: Body, remember, by Kavafis. Today, with a hat-tip to Kirie Yanis Varoufakis. https://www.youtube.com/watch?v=fZ0kuabgIag Σώμα, θυμήσου όχι μόνο το πόσο αγαπήθηκες, όχι μονάχα τα κρεββάτια όπου πλάγιασες, αλλά κ’ εκείνες τες επιθυμίες που για σένα γυάλιζαν

05 Jun
2nd International Media for All Conference – Text on screen, text on air

I have discovered this (highly interesting) conference via http://www.elcuadernodebitacora.org (a page of translation resources maintained by a group of Spanish translators): The 2nd International Media for All Conference – Text on screen, text on air, aims to bring together professionals, scholars, practitioners and other interested parties to explore audiovisual translation (AVT) in theory and practice,

Comments

Leave a comment

Leave a Reply

%d bloggers like this: