Reseña de Mentiras para principiantes, de Tomás Conde

Me ha gustado Mentiras para principiantes.

Está dividido en ocho capítulos:
Espejismos, Alucinaciones,
Mitos,
Leyendas urbanas, Ficciones,
Mentirijillas, Interpretaciones
y Sueños.

Es un libro que ha tenido que esperar,

porque los poetas hablan en lenguaje de la tristeza,

y a veces hay que estar tristes para entenderlos.

 

Es difícil leer libros
que ha escrito gente que conoces.
Es especialmente difícil
si son poemas.

En la poesía,
uno puede hablar de absolutos,
exagerar,
subir los colores.

O bien bajar la saturación
de lo cotidiano
y exponer toda la gama de grises.

Uno escribe en poesía
para que tus amigos no te digan
«acha, tía,
no exageres,
que os habéis visto dos veces».

Abrí el libro
con miedo
de ver las costuras,
de notar las mentiras.

De no ver a Tomás Conde Ruano,
sino al personaje.
De verle escondido tras las líneas,
soplando castillos de humo
vacíos
escondido tras ese el hombre palabra.

IMG_5358

Más con ese título.

Mentiras para
principiantes.

 

Pero no.
Hay de todo.
Me he encontrado
con un autor consciente de sí mismo,
intentando desnudarse
y riéndose de su vergüenza;
consciente y serio;
y tonto y con una media sonrisa
de quien encoge los hombros
al intentar dar una voltereta, y caer,
sabiendo que iba a caer,
sabiendo que lo intentaría igual.

Y de repente ¡zas!
Joder, Tomás.
Me has echado encima este poema.
¿Ahora cómo me lo voy a poder sacar?
Lo que te iba a decir de tus poemas
lo dicen tus poemas ya.
Aviso a navegantes:
algunos,
calan.

 

65dbcb4e846d11e3902c120756ab853b_8

Related Posts

25 Dic
Lucky happy geeky girl
arte // 7

Parece que voy a tener que puntualizar lo que escribí en aquel artículo sobre «qué hace una traductora nada más sacar el ordenador de la caja». ¿Que por qué? Porque os escribo desde mi flamante iMac de 21,5 pulgadas (morid un poco: 4GB de RAM, 1 tera de disco duro), cortesía del Dr. Mira &

19 Feb
Juegos, rentabilidad y traducción: Z-Type y Lust in Translation
arte // 5

Estoy aprendiendo muchísimo con mis alumnos: estoy viendo cosas desde perspectivas que no me había planteado antes. Sobre todo, veo que lo que yo considero obvio (porque yo lo conozco, porque mis amigos lo conocen) no siempre lo es. El otro día pregunté en clase, a ver, ¿quién ha hecho algún curso de mecanografía? Y

29 Ago
Desde el principio (cuento muy corto)

Al principio no había tiempo ni espacio, pero a lo mejor durante un momentito, todo, todo lo que hay estaba en un sitio muy pequeño, como un dado del parchís.

Comentarios

Waytolearnspanish
1 febrero, 2014

One day, I would to know what is this article about without translator

Leave a comment

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

A %d blogueros les gusta esto: