La intérprete

Instructivo vídeo sobre:

  • qué hacer con las manos durante una consecutiva.
  • cómo disimular errores de comprensión
  • cómo disimular errores de memoria.
  • cómo dar énfasis al discurso.

Feliz domingo.


Vamos a ver, que es Paco León haciendo de Raquel Revuelta, claro que es broma, por favor.

Nota mental: batiendo mi propio récord, esto estaba guardado en borradores desde septiembre de 2008.

Related Posts

03 Dic
Cree en ti: 9 claves profesionales para traductores según Xosé Castro en el #ETIM12

En resumen: No busques modelos negativos. Cree en ti. Trabaja bien, y VIVE. Valora tu trabajo, analiza el mercado y fideliza a tus clientes resolviendo sus problemas. Sé creativo, proactivo y positivo.

12 Dic
La interpretación simultánea parece magia

La interpretación simultánea parece magia, y como todo lo que parece magia, lleva mucha preparación.

04 Oct
La importancia de saber escuchar

Una de las cualidades fundamentales que tiene que tener un intérprete es saber escuchar. Es fundamental para el éxito de la comunicación. Parece ser que para ser periodista no hace falta, y uno puede escuchar lo que más le convenga: (Presentador de la televisión nacional británica, Eamonn Holmes): ¿Has dicho que eres medio LESBIANA? (Salma

Comentarios

Leave a comment

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.